Italiaanse vertaalrechten ‘Zwarte schuur’ van Oek de Jong verkocht aan Neri Pozza Editore

Neri Pozza Editore kocht onlangs de Italiaanse rechten voor Zwarte schuur van Oek de Jong. Liepman agency in Zürich vertegenwoordigt in samenwerking met uitgeverij Atlas Contact de vertaalrechten van deze roman.

Zwarte schuur verscheen in augustus 2019 en ontving in Nederland louter positieve recensies. De roman staat  op de longlist voor de Libris Literatuurprijs 2020. Eerder werk van Oek de Jong (Opwaaiende zomerjurken, Cirkel in het gras en Hokwerda’s kind) verscheen in o.a. Duitsland, Denemarken, Frankrijk en Zweden. Ook in deze landen is belangstelling voor een vertaling van Zwarte schuur.

Neri Pozza Editore is een grote kwaliteitsuitgeverij en geeft voornamelijk literaire fictie en essays uit. In Italië is Neri pozza de uitgever van o.a. Herman Koch en Margriet de Moor, naast internationale auteurs als Jun’ichirō Tanizaki, Bernhard Schlink, David Attenborough, Amitav Ghosh, Irvin D. Yalom en Robert Seethaler.

Meer nieuws

  • De nieuwe roman van Elizabeth Strout, ‘Wat ongezegd blijft’: ‘Knappe roman die de lezer wat minder eenzaam maakt’

    7 mei 2026

    Op 5 mei is het nieuwste boek van Elizabeth Strout,  Wat ongezegd blijft, verschenen. Het kwam gelijktijdig uit met de Amerikaanse editie. Dirk Jan Arensman schreef in het Parool: 'Terugkerend Str...

    Lees het hele bericht
  • Mira Aluç en Tijl Nuyts op de longlist van de Hebban Debuutprijs  

    6 mei 2026

    Opnieuw maken Sprokkelaars van Mira Aluç en Grondwerk van Tijl Nuyts kans op een literaire prijs. Beide boeken staan met dertien andere literaire debuten op de longlist van de Hebban Debuutprijs. ...

    Lees het hele bericht