Henk Blanken (1959), bekroond met Het Gouden Pennetje en de Tegel, schreef voor Het Vrije Volk, de Volkskrant en Dagblad van het Noorden. Voor Carels hoofd, over een parkinsonpatiënt die een hersenoperatie ondergaat terwijl hij bij kennis blijft, werd hij ook Europees gelauwerd. Bij Atlas Contact publiceerde hij drie boeken over journalistiek. In Handboek verhalende journalistiek (2014) pleit hij met coauteur Wim de Jong voor de kunst van het vertellen en reportages die dwingend zijn als fictie, maar wel waargebeurd. In oktober 2015 verscheen Pistoolvinger. Parkinson en de schoonheid van het verval. Pistoolvinger is inmidels ook in Duitse vertaling verschenen onder de titel Da stirbst du nicht dran. Was Parkinson mir gibt.(Foto: Jelmer de Haas)

Deel dit met anderen


Boeken van Henk Blanken

  • zoektocht naar de grenzen van mijn aftakeling

    ISBN 9789045036793
    Het is wél een goed verhaal, denkt Henk Blanken als hij hoort dat hij parkinson heeft. Hij struikelt over tegels, kwijlt als hij een ui snijdt, hij beeft of verkrampt. ‘Je gaat er niet dood aan,’ zegt hij, ‘maar het loopt lullig af.’ Zolang hij erover kan schrijven, is het te doen. Hij vertelt...
  • ISBN 9789045705996
    In Handboek verhalende journalistiek maken Henk Blanken en Wim de Jong beginnende en gevorderde journalisten vertrouwd met de technieken van de literaire non-fictie. Kranten en tijdschriften kunnen zich in het internettijdperk niet meer onderscheiden met nieuws dat kort, snel, mobiel, amusant en ook nog gratis...
Voornaam
Henk
Achternaam
Blanken


Leestips ontvangen?

Altijd op de hoogte van het laatste nieuws over boeken, schrijvers en activiteiten? Meld je dan hier aan voor onze maandelijke nieuwsbrief.

Schrijf je in

Agenda

  • Gisteren was @WilSchackmann te gast bij @rtvnoord om te spreken over zijn nieuwste boek 'Etta Palm' (vanaf 13:10):… https://t.co/5dXP77YgoS
  • Michiel Cox raakte in de ban van een vrouw die tien jaar dood in haar huis lag: ‘Onbegrijpelijk drama’ (@ADnl). Hie… https://t.co/foedSpDMS8
  • @ADnl Naar het Nederlands vertaald door Roel Schuyt, Henky de Vries en Tobias Wals
  • 'Het beschrijft de transformatie van een Joodse showbizzondernemer en schijtlollige tv­clown tot charismatische lei… https://t.co/SEWHD9I2gh
  • Op maandag 16 mei is in Caïro de Arabische vertaling van 'De kleine De Beauvoir' verschenen, vertaald door Rehab Ch… https://t.co/L1qmbo4S3K