In Verzachtende omstandigheden onderzoekt dichter Lotte Dodion de wonderlijke, maar grillige loop van het verschijnsel hoop. Waar verstopt hoop zich? Hoe roepen we haar krachten aan?
In toegankelijke taal smeedt Dodion observaties en ervaringen van pijn, rouw, twijfel en boosheid om, tot ze weer vonken van verwondering, engagement en levenslust. Werkelijkheid en wensdromen worden net zoals de taal zelf kleurrijk door elkaar geschud tot alternatieve gebeden, trotse lijfliederen en instructies voor een hoopvollere wereld.
‘Speels en verfrissend.’ - De Lage Landen
‘Lotte Dodion brengt volop boodschap in haar werk, alleen mijdt ze daarbij tranentaal en zwaarzin. Ze verrast met een dikke dichtbundel zonder een dikke toon.’ - MdNL
‘Een veelkantige en tegelijkertijd toegankelijke bundel.’ - DWB
‘Krachtige woorden en zinnen die van het papier af spatten. Een verademing in roerige tijden.’
ZIN‘Verzachtende omstandigheden, de titel van haar bundel, geeft de functie van deze poëzie aan: de gedichten pleiten voor zachtere zeden en willen het leven wat draaglijker maken. Dat doen ze ook. Hoewel niet ontkend wordt dat de wereld vol verdriet is – zie de krachtige gedichten over armoede, Gaza en vluchtelingen – spreekt er toch vooral hoop op beterschap uit.’ - De Lage Landen
‘Verzachtende omstandigheden is heel geschikt om de waarde van poëzie te demonstreren aan wie niet veel gedichten leest. (…) We hebben meer dichters nodig die, met een scherp oog voor de misstanden in de huidige maatschappij, het woord optimistisch inzetten om diezelfde maatschappij te verbeteren.’ - Poëziekrant.be
‘Poëzie die naar proza neigt en poëzie die stuitert. Zinnen in een goed gareel, en zinnen die overal zijn.’ - Alles over boeken en schrijvers.nl
‘Haar gedichten zijn zeer vlot leesbaar én inhoudelijk rijk, frivool en geëngageerd. Dodion zet taal in om de wereld vast te grijpen en opnieuw - nu mooier - vorm te geven.’
De Standaard‘Een veelkantige en tegelijkertijd toegankelijke bundel.’ - DW B
‘Zolang Dodion aan het woord is, nodigt zij de lezer uit tot een ware letterdans, waarin woorden soms letterlijk over de bladzijde swingen en de mensen spiegelen in alle toonaarden.’ - Awater