Italiaanse vertaling van ‘De rechtvaardigen’ van Jan Brokken wint de Prijs van Italiaanse boekverkopers

Jan Brokken wint de Prijs van Italiaanse boekverkopers, Premio Tribùk dei Librai, met I giusti, de Italiaanse vertaling van De rechtvaardigen (Atlas Contact, 2018) De Italiaanse editie werd vertaald door Claudia Cozzi en kwam in februari 2020 uit bij uitgeverij Iperborea.

De Italiaanse boekhandelsprijs bestaat vier jaar, en is in het leven geroepen omdat de organisatie, Tribùk, van mening is dat boekverkopers een belangrijke rol spelen als culturele bemiddelaars en dat dit meer gewaardeerd moet worden. Het is dit jaar voor het eerst dat ook non-fictie boeken meedingen naar de prijs. 

In Nederland verscheen onlangs de 7e druk van De rechtvaardigen. De Russische editie verschijnt in december 2020, de Litouwse in februari 2021, de Engelstalige (The Just)  in maart 2021 in Australië, in april 2021 in het Verenigd Koninkrijk en in mei 2021 in de Verenigde Staten. 

 

Meer nieuws

  • Elizabeth Strout te gast bij ILFU Book Talk in Utrecht!

    10 juli 2025

    Op woensdag 24 september is Elizabeth Strout te gast bij de ILFU Book Talk van het ILFU Festival 2025. Een aantal jaar geleden was ze er al eens online bij, maar nu voor het eerst in levenden lijve! T...

    Lees het hele bericht
  • Boni van Tessa Leuwsha op longlist PrinsjesBoekenprijs 2025

    8 juli 2025

    Boni, het onlangs verschenen boek van Tessa Leuwsha, is genomineerd voor de PrinsjesBoekenprijs 2025! In dit boek treedt Tessa Leuwsha in het spoor van de Surinaamse vrijheidsstrijder Bonni. Gebaseerd...

    Lees het hele bericht
Geverifieerd door MonsterInsights