Vertaalrechten Ventoux verkocht

Ventoux, de succesroman van Bert Wagendorp, wordt vertaald in het Duits. De vertaalrechten van de roman zijn in een veiling tussen verschillende grote uitgeverijen verkocht aan btb Verlag.

Ursula Bergenthal, uitgever bij btb, is erg enthousiast over de aankoop van Ventoux: ‘Bij iedereen die ik erover vertel spreekt Ventoux direct enorm tot de verbeelding. Het boek roept heel sterk associaties en gevoelens op over weemoedige herinneringen aan de zomer.’

In Duitsland ontstond al snel enthousiasme over het boek, zowel door de overweldigende verkoopcijfers in Nederland als door het verhaal dat Ventoux vertelt over mannenvriendschappen met wielrennen als verbindende factor.
Bij btb verschijnt ook het werk van onder andere Haruki Murakami, Stefan Brijs, Dimitri Verhulst en Midas Dekkers.

Het succesverhaal van Wagendorps roman wordt met de Duitse vertaling ondertussen almaar groter. Met inmiddels 75.000 verkochte exemplaren prijkt Ventoux deze zomer hoog op de Nederlandse bestsellerlijsten. Op het moment wordt gewerkt aan de gelijknamige speelfilm met in de hoofdrollen onder anderen Wilfried de Jong en Gijs Scholten Aschat.

Meer nieuws

  • Tijl Nuyts debuutroman ‘Grondwerk’ is genomineerd voor de Boon Literatuurprijs 2026

    9 januari 2026

    Grondwerk van Tijl Nuyts is genomineerd voor de Boon Literatuurprijs voor fictie & non-fictie. Uit 567 inzendingen koos de vakjury onlangs vijftien titels voor de longlist, waaronder de debuten va...

    Lees het hele bericht
  • ‘Verzachtende omstandigheden’ van Lotte Dodion is genomineerd voor de Granate Prijs 2025

    6 januari 2026

    Verzachtende omstandigheden de tweede poëziebundel van Lotte Dodion is genomineerd voor de Granate Prijs 2025 De jury — Yanaika Zomer, winnaar van de Granate Prijs 2024, Baban Kirkuki, dichter e...

    Lees het hele bericht
Geverifieerd door MonsterInsights