Italiaanse vertaling van ‘De rechtvaardigen’ van Jan Brokken genomineerd voor de Prijs van Italiaanse boekverkopers

Jan Brokken is genomineerd voor de Prijs van Italiaanse boekverkopers, Premio Tribùk dei Librai, met I giusti, de Italiaanse vertaling van de internationale besteller De rechtvaardigen. De Italiaanse editie kwam in februari 2020 uit bij uitgeverij Iperborea.

De Italiaanse boekhandelsprijs bestaat vier jaar, en is in het leven geroepen omdat de organisatie, Tribùk, van mening is dat boekverkopers een belangrijke rol spelen als culturele bemiddelaars en dat dit meer gewaardeerd moet worden. Het is dit jaar voor het eerst dat ook non-fictie boeken meedingen naar de prijs. De Italiaanse boekverkopers kunnen stemmen tot 24 juli. De uitslag wordt op 31 juli bekendgemaakt.

In Nederland verscheen onlangs de 7e druk van De rechtvaardigen. De Russische editie verschijnt in december 2020, de Litouwse in februari 2021, de Engelstalige (The Just)  in maart 2021 in Australië, in april 2021 in het Verenigd Koninkrijk en in mei 2021 in de Verenigde Staten.

Meer nieuws

  • Mariska Kret in het voorprogramma van de Dierendialoog 2026

    8 april 2026

    Mariska Kret, Hoogleraar Cognitieve Psychologie aan Universiteit Leiden en auteur van het boek Tussen glimlach en grimas, spreekt op donderdag 9 april in het voorprogramma van de Dierendialoog, georga...

    Lees het hele bericht
  • ‘Femke Halsema. Burgemeester van Amsterdam’ van David Hielkema en Tim Wagemakers op longlist Brusseprijs 2026

    31 maart 2026

    Femke Halsema. Burgemeester van Amsterdam van David Hielkema en Tim Wagemakers staat op de longlist voor de Brusseprijs 2026. De lijst bestaat uit achttien boeken die kans maken op de prijs voor het b...

    Lees het hele bericht