Italiaanse vertaling van ‘De rechtvaardigen’ van Jan Brokken wint de Prijs van Italiaanse boekverkopers

Jan Brokken wint de Prijs van Italiaanse boekverkopers, Premio Tribùk dei Librai, met I giusti, de Italiaanse vertaling van De rechtvaardigen (Atlas Contact, 2018) De Italiaanse editie werd vertaald door Claudia Cozzi en kwam in februari 2020 uit bij uitgeverij Iperborea.

De Italiaanse boekhandelsprijs bestaat vier jaar, en is in het leven geroepen omdat de organisatie, Tribùk, van mening is dat boekverkopers een belangrijke rol spelen als culturele bemiddelaars en dat dit meer gewaardeerd moet worden. Het is dit jaar voor het eerst dat ook non-fictie boeken meedingen naar de prijs. 

In Nederland verscheen onlangs de 7e druk van De rechtvaardigen. De Russische editie verschijnt in december 2020, de Litouwse in februari 2021, de Engelstalige (The Just)  in maart 2021 in Australië, in april 2021 in het Verenigd Koninkrijk en in mei 2021 in de Verenigde Staten. 

 

Meer nieuws

  • Schrijfster en historica Eva Vriend ontvangt Gouden Kiekendief van provincie Flevoland

    27 januari 2026

    Op 26 januari ontving auteur en historica Eva Vriend de Gouden Kiekendief, het ereteken van Verdienste van de provincie Flevoland. Ze werd onderscheiden vanwege haar buitengewone inzet en betekenisvol...

    Lees het hele bericht
  • ‘Alles voor de reis’ de nieuwe roman van Adriaan van Dis

    21 januari 2026

    ‘Een subliem boek, niet alleen over ‘liefde en leugens’ maar ook over aftakeling en de dood. Het laatste deel, waarin hij het sterven van Eefje in een hospice beschrijft is onvergetelijk. ’ ...

    Lees het hele bericht

Leestips ontvangen?

Altijd op de hoogte van het laatste nieuws over boeken, schrijvers en activiteiten? Meld je dan hier aan voor onze maandelijke nieuwsbrief.

Schrijf je in

Agenda

[twitget]
Geverifieerd door MonsterInsights